Mónica Maffía

Es una premiada dramaturga y traductora. Con el apoyo de la Fundación SGAE (Sociedad General de Autores y Editores de España) y de Proteatro, participó en el Congreso de Escritoras de la Universidad de Salamanca, 2017. Integra el grupo de Consejeros Editoriales de Cambridge Scholars Publishing en el área de Literatura. Dirige la colección “Traducciones Trascendentes” de Editorial Nueva Generación. Es miembro de la Academia de las Artes Escénicas de España y de la PEN International (Centro Argentino). Conferencista internacional especializada en Shakespeare y en Marlowe, obtuvo en 2010 el Premio Mayor “Teatro del Mundo” (Universidad de Buenos Aires) por su traducción de Eduardo III –la última obra ingresada al canon shakespeareano– y publicó en 2015 la primera traducción mundial de la única obra de Marlowe que faltaba verter al castellano: Dido, reina de Cartago. Es régisseuse egresada del Instituto Superior de Arte del Teatro Colón. Actriz y directora formada en Londres, con más de cincuenta montajes. Convocada por el British Council fue workshop leader del “Shakespeare Lives 2016”, inaugurado en México con su unipersonal La violación de Lucrecia, que ya lleva doce años de trayectoria.

Se encontró 1 resultado en Maffía Mónica